Pages: (5) [1] 2 3 ... Last » ( Go to first unread post )

 Secret of Monkey Island, finalmente 100% em português!
Diego DJ Souza
  Posted: Mar 25 2007, 12:56 AM


Autoridade em Adventures
Group Icon

Group: Administrador
Posts: 1,033
Member No.: 4
Joined: 1-March 06




Ilha dos Macacos 1
user posted image

Título em Português: Ilha dos Macacos 1 : O Segredo da Ilha dos Macacos
Título Original: Monkey Island 1 / The Secret of Monkey Island
Ano: 1990-91 / Desenvolvido por: LucasArts Entertainment
Lançamento da Tradução: 25/03/2007

Sobre: Este é o patch de tradução para português do adventure THE SECRET OF MONKEY ISLAND, jogo lançado pela LucasArts inicialmente no ano de 1990. O patch funciona plenamente com a versão CD original do game, com legendas em inglês.
NÃO garantimos o seu funcionamento com outras versões do jogo. Saiba qual é a sua versão do jogo clicando AQUI

Versão do Patch: 1.0

Sinopse: Todos a bordo! Embarque você também nessa aventura bem-humorada pelos mares caribenhos! Ajude o atrapalhado Guybrush Threepwood a completar o seu treinamento de pirata e conquistar o coração da Governadora da Ilha Vale-Tudo. Mas cuidado! Uma terrível ameaça paira sob o Caribe, nas figuras do terrível fantasma LeChuck e sua tripulação de espíritos maquiavélicos.

user posted image

O SEGREDO DA ILHA DOS MACACOS - VERSÃO BRASILEIRA SCUMMBR
CRÉDITOS

Tradução, Adaptação e Edição dos Textos: Diego José Camboim de Souza.
Edição das Fontes, Auxílio Técnico, Elaboração do Logotipo: Rafael Gonçalves Costa.
Revisão e Testes: Diego J. C. de Souza, Rafael G. Costa, Jinn D. Evil e Matheus Moreira.
Edição das Imagens: Rafael Gonçalves Costa e Jinn Demon Evil.
Documentação: Diego José Camboim de Souza e Rafael Gonçalves Costa.
Imagem do Instalador: Giuliano D'Angel.
Agradecimento Especial a: Thomas Combeléran.

user posted image

Download: Clique em um dos links abaixo (tamanho do arquivo: cerca de 550 KB)

user posted imageMI1BR-PATCH.ZIP (servidor "MediaFire")

user posted imageMI1BR-PATCH.ZIP (servidor "Save File") - LINK ALTERNATIVO

user posted imageMI1BR-PATCH.ZIP (servidor "BaDonGo") - LINK ALTERNATIVO


user posted image

Para rodar a versão CD original em ScummVM, você poderá precisar do pacote especial de músicas compactadas em MP3, baixe em qualquer um dos links abaixo e descompacte o conteúdo do arquivo para a pasta principal do jogo.

user posted imagePacote de Músicas de Monkey Island 1 em MP3 (29 MB)

user posted imagePacote de Músicas de Monkey Island 1 em MP3 (29 MB) - LINK ALTERNATIVO


user posted image

Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique AQUI e leia as instruções!

Se você gostou desse jogo, não deixe de conferir também o patch de tradução para:
A Maldição da Ilha dos Macacos
Fuga da Ilha dos Macacos

user posted image

EXTRAS
Demo de Monkey 1 Traduzida em Português
Histórico da Tradução de Monkey 1
Lista de Insultos Para os Duelos de Espada
Trailer da Tradução de Monkey Island 2

user posted image

“Fartei-me de maldizer a minha falta de sorte à medida que eu deslizava pela garganta do macaco. Será possível que os meus sonhos de enxugar grogue e pilhar galeões foram reduzidos a isso? “Três rápidos testes e você se tornará um pirata como nós” – foi o que me disseram. Tudo bem, é justo. Se ao menos eu conseguisse digerir essa mistura asquerosa que aqueles velhos lobos-do-mar bebem todos os dias, o resto até que seria fácil. Mas como eu poderia prever que iria conhecer uma bela e poderosa mulher e o seu ciumento pretendente, um cara tão estúpido que não é capaz de perceber que já morreu há mais de anos? E como eu consigo achar forças para rastejar através desse enorme macaco de pedra só para me encontrar com um homem que anda 10 centímetros acima do chão e ateia fogo na própria barba todas as manhãs?”

Extraído de “As Memórias de Guybrush Threepwood: Os Anos da Ilha dos Macacos”


user posted image

COMO APLICAR A TRADUÇÃO

>> INSTALAÇÃO PARA SCUMMVM: ( http://www.scummvm.org/ )

1) Antes de executar o patch de tradução, copie todos os arquivos do CD do jogo THE SECRET OF MONKEY ISLAND para uma pasta qualquer (Ex: C:\MONKEY).

2) Abra a pasta onde o você copiou todos os arquivos do jogo e altere o nome dos arquivos MONKEY1.000 e MONKEY1.001 para MONKEY.000 e MONKEY.001. Caso a sua versão já possua os arquivos com esses nomes, pule para o próximo passo;

3) Execute o arquivo com o patch de tradução em anexo e siga as instruções que irão aparecer na sua tela;

4) Rode o programa ScummVM e adicione o jogo THE SECRET OF MONKEY ISLAND à lista;

5) Antes de iniciar a jogar THE SECRET OF MONKEY ISLAND, selecione o nome do jogo com um clique simples do mouse, em seguida clique em "EDIT GAME". Agora clique em "GRAPHICS". Marque a opção "OVERRIDE GLOBAL GRAPHIC SETTINGS" e depois marque "FULLSCREEN MODE". Clique em "OK", para confirmar;

6) Agora é só selecionar o jogo THE SECRET OF MONKEY ISLAND com um clique simples do mouse e clicar em "START" para começar a aventura!

OBSERVAÇÕES: - após a aplicação da tradução, não será mais possível carregar o progresso dos jogos previamente salvos, sendo necessário reiniciar a jogar THE SECRET OF MONKEY ISLAND desde o princípio e criar novos arquivos para salvar o seu progresso no decorrer do adventure;

- caso as músicas da Versão CD original não rodem no ScummVM, baixe o arquivo abaixo e descompacte o seu conteúdo dentro da pasta principal do jogo.



user posted image

ATENÇÃO

A presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual Brasileira. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é GRATUITA, porém, fica PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor.

O Grupo ScummBR de Traduções NÃO possui qualquer espécie de vínculo com o ScummVM, LucasArts ou suas empresas afiliadas. Dessa forma, nenhum pedido de suporte técnico ou informação a respeito da presente tradução deve ser dirigido a terceiros que não façam parte do Grupo ScummBR de Traduções.

.
Top
Diego DJ Souza
Posted: Mar 25 2007, 12:57 AM


Autoridade em Adventures
Group Icon

Group: Administrador
Posts: 1,033
Member No.: 4
Joined: 1-March 06



Depois de quase um ano de trabalho, o grupo ScummBR orgulhosamente apresenta uma inédita tradução em português para o clássico "The Secret of Monkey Island". Agora o Brasil inteiro poderá descobrir ou redescobrir esse grando marco na história dos games totalmente em nosso idioma!

Aproveitem bastante essa tradução, pois o próximo projeto que eu finalizar provavelmente só estará concluído em meados de 2008. boy.gif Ando muito cansado dos últimos meses em que foquei meus esforços para finalizar esse projeto, e pretendo ficar um bom tempo sem traduzir. Tenho outros assuntos pessoais mais urgentes que merecem minha atenção, razão pela qual não poderei mais dedicar tanto do meu tempo como eu vinha fazendo.

Mesmo assim, saibam que não pretendo abandonar de vez o mundo das traduções, fiquem tranqüilos! piscadela.gif

Uma boa diversão a todos!
Top
acidsoda
Posted: Mar 25 2007, 07:55 AM


Novato
*

Group: Membro
Posts: 7
Member No.: 209
Joined: 23-February 07



\o/

Tradução baixada!!!... agora... é só arrumar o jogo. ^^'

É isso æ Diego, agora tenha suas merecidas "férias", ninguém é de ferro não é mesmo?!
E a todos os envolvidos, mais um parabéns pelo belo trabalho!!!

Valew!!!
Top
Script-br
Posted: Mar 25 2007, 02:21 PM


Macaco Molhado
*

Group: Membro
Posts: 12
Member No.: 230
Joined: 25-March 07



Um trabalho maravilhoso! Mil aplausos para a equipe de tradução! parabens.gif

Vou divulgar o patch na minha matéria do Scumm em outro fórum, e onde for possível.

Valeu por tudo, e tire suas "férias" mais que merecidas =D.
Top
Lion_King
Posted: Mar 25 2007, 04:02 PM


Um Nº 3 por favor, só que ao invês de batata, nuggets xD
*

Group: Membro
Posts: 28
Member No.: 26
Joined: 22-May 06



EEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!!! xD

Parabéns para todos que ajudaram e fizeram a tradução!

Todos mesmo! ^^

É um grande feito para a ScummBR e aos seus Admins!!! =D

Mesmo que as proximas traduções saiam em 2008, devo meus parabéns e desculpas especiais ao Diego!

Abraços ^^!!!


--------------------
Ainda bem que Guybrush Threepwood não era moralista...
user posted image
[Férias tediosas = Besteiras no Photoshop xD]
Top
Tenebroso
Posted: Mar 25 2007, 04:21 PM


Macaco Molhado
*

Group: Membro
Posts: 11
Member No.: 119
Joined: 18-October 06



Meus parabéns. Mesmo tendo visto só até a entrada no Scumm bar, já posso ter certeza de que será um grande deleite rejogar este jogo com esta tradução. Falo isso pela ótima experiência que tive jogando Sam & Max.

Quando terminar o jogo, venho aqui parabenizá-los novamente.
Um dos melhores adventures de todos os tempo, enfim, traduzido, e com uma tradução dedicada e decente.

Valeu.


--------------------
user posted image
Top
paulo-morbeck
Posted: Mar 25 2007, 11:16 PM


Adventure Fan
Group Icon

Group: Membro VIP
Posts: 60
Member No.: 153
Joined: 13-December 06



Com certeza! A tradução ficou excelente!
Espero que o Monkey 2 saia logo... mas enquanto não chega, vou jogar o 1 de novo... pra matar a saudade!
Parabéns a todos que contribuíram com o projeto!
parabens.gif
Top
brunortega
Posted: Mar 26 2007, 01:21 AM


Novato
*

Group: Membro
Posts: 8
Member No.: 218
Joined: 7-March 07



é... eu acho isso verdadeiramente épico.

E como diria Guybrush: essa é a segunda melhor tradução para o português deste jogo!

ta aí, parabéns! agora posso jogar o início da série... obrigado!!!
Top
caiquem
Posted: Mar 26 2007, 02:20 AM


Novato
*

Group: Membro
Posts: 2
Member No.: 219
Joined: 9-March 07



Parabéns por mais essa tradução, tenho certeza que está ótima. Mas eu tenho uma dúvida. Eu baixei o jogo na versão em CD, baxei o ScummVm, baixei o patch de músicas, baixei a tradução e fiz as alterações necessárias para que o jogo rode normalmente, mas quando fui jogar apareceu uma dela preta dizendo que não encotrava o arquivo 000.lfl. Não entendi nada, mas intuitivamente baixei o jogo em disquete e decobri que lá tinha esse arquivo, então extrai ele para a pasta do jogo, e rodei com o ScummVm de novo, dessa vez a tela ficou preta rapidamente e voltou pro desktop e nada de jogo. Bom, eu gostaria de saber se vocês tem alguma sugestão. Eu já tentei mudar a configuração de vídeo, nada também. E também queria saber se com alguém deu esse problema também. Me ajudem por favor.

P.S.: Minha versão do ScummVm é a 0.8.2. É a correta?

Agradeço a ajuda desde já.

E parabéns mais uma vez.

joinha.gif
Top
Diego DJ Souza
Posted: Mar 26 2007, 02:29 AM


Autoridade em Adventures
Group Icon

Group: Administrador
Posts: 1,033
Member No.: 4
Joined: 1-March 06



Baixe novamente o ScummVM, e tente outra vez. Dê sempre preferência à versão mais nova do programa. Principalmente nesses casos de não rodar direito um jogo.

O que provavelmente houve é que você instalou o Monkey CD no ScummVM como se fosse a versão disquete ou FMTOWNS. Talvez o próprio ScummVM reconheceu errado por causa que a versão que você tem já é uma versão relativamente antiga do programa (o programa está sempre evoluindo e se aprimorando a cada nova versão).

A versão CD só precisa ter os arquivos MONKEY.000 e MONKEY.001 e as músicas para rodar via scummvm. TODOS os demais arquivos são desnecessários.


--------------------
user posted image
Top
caiquem
Posted: Mar 26 2007, 02:38 AM


Novato
*

Group: Membro
Posts: 2
Member No.: 219
Joined: 9-March 07



Poxa... era a versão do ScummVm. Eu pensei que poderia ser isso então baixei uma mais recente e funcionou. Já deu pra conferir um pouco e tá ótima a tradução. Valeu!!!
risadao.gif piscadela.gif
Top
Kankuro
Posted: Mar 27 2007, 05:51 PM


Macaco Molhado
*

Group: Membro
Posts: 18
Member No.: 132
Joined: 6-November 06



Perfeita a tradução! @__________@"
Parabéns, Parabéns e Parabéns! *0*
Top
Bif3
Posted: Mar 28 2007, 06:53 PM


Macaco Molhado
*

Group: Membro
Posts: 23
Member No.: 123
Joined: 29-October 06



Muito bom!
Mais uma vez a ScummBR não me decepcionou piscadela.gif

Sucesso a todos!
Top
thiff
Posted: Mar 31 2007, 12:39 PM


Novato
*

Group: Membro
Posts: 5
Member No.: 149
Joined: 10-December 06



Nossa!
Eu nunca tinha jogado esse jogo.
Descobri um site que fazia traduções de adventures.
Putz!
Eu não tinha o jogo de CD, só o disquete.gif .
Baixei o eMule e consegui.
Esperei, esperei até que o projeto mais esperado se conclui.
Baixei a tradução, instalei a trinha sonora e botei Start Game...
Não pegou.
Eu fiquei desesperado.
Mexi em tudo e de repente o jogo entrou, com som, tradução e tudo mais.
Joguei e nâo me arrependi.
Agora, o que me resta é esperar por + 1 tradução: Monkey Island 2!

Otima tradução.Prabens para os tradutores desse classico e boa sorte na tradução do 2º. meus_parabens.gif

valeu
Top
Lion_King
Posted: Mar 31 2007, 05:35 PM


Um Nº 3 por favor, só que ao invês de batata, nuggets xD
*

Group: Membro
Posts: 28
Member No.: 26
Joined: 22-May 06



Terminei o jogo(Tive alguns problemas técnicos como provas e trabalhos no meio das semanas xD) agora!

Realmente, confirmo o que eu disse! A tradução está muiiiiiiitooooo boa!

Perfeita!

Só achei 2 probleminhas, e queria confirmar se é depois de instalar a tradução ou se é do meu jogo em sí mesmo(?). e é quando vou...

[SPOILER]

Entregar a raiz para os canibais da ilha dos macacos, quando o Guybrush vai falar, aparece 2 cabeças, uma se mexendo e outra parada, e quando ele começa a andar para entregar a raiz, o braço do Guybrush não aparece, ou seja, fica uma raiz flutuando no ar! Vejam as imagens:

Bug da Cabeça:
http://i179.photobucket.com/albums/w311/xXShadoWXx_LK/1.png

Bug da Raiz:
http://i179.photobucket.com/albums/w311/xXShadoWXx_LK/2.png


[/SPOILER]

Abraços pessoal!


--------------------
Ainda bem que Guybrush Threepwood não era moralista...
user posted image
[Férias tediosas = Besteiras no Photoshop xD]
Top

Pages: (5) [1] 2 3 ... Last »



Hosted for free by InvisionFree (Terms of Use: Updated 7/7/05) | Powered by Invision Power Board v1.3 Final © 2003 IPS, Inc.
Archive
VISITAS